sábado, 22 de octubre de 2011

MÁS VERDE QUE ESTE BLOG

O CRÓNICA DE UNA MAREA en Madrid:







video

Hoy, 22 de octubre de 2011, y lo que te rondaré.
Al mismo tiempo, este señor advertía del futuro de la educación infantil en la CM.

lunes, 10 de octubre de 2011

salud mental

Hoy.

Este es un poema de Alda Merini:

Destinati a morire [Destinados a morir] (1980)
*
I poeti lavorano di notte
I poeti lavorano di notte
quando il tempo non urge su di loro
quando tace il rumore della folla
e termina il linciaggio delle ore.

I poeti lavorano nel buio
come falchi notturni od usignoli
dal dolcissimo canto.
E TEMONO DI OFFENDERE IDDIO.

Ma i poeti, nel loro silenzio,
fanno ben più rumore
di una dorata cupola di stelle.



Los poetas trabajan de noche
Los poetas trabajan de noche
cuando el tiempo no les urge,
cuando se calla el ruido de la multitud
y termina el linchamiento de las horas.

Los poetas trabajan en la oscuridad
como halcones nocturnos o ruiseñores
de canto dulcísimo
Y TEMEN OFENDER A DIOS.

Pero los poetas, en su silencio,
hacen mucho más ruido
que una dorada cúpula de estrellas.

sábado, 1 de octubre de 2011

Estampas urbanas 1

Santa Mónica
Trasera publicitaria de una furgoneta, en el centro de la ciudad.
No sé cómo conciliar la puerta derecha con la izquierda, pero seguro que tiene su razón de ser.